
仮訳の対義語・反対語
- かやく仮訳
- せいしきやく正式訳
※このサイトに掲載されている対義語・反対語は回答を提示することを最優先しており、厳密な対義語・反対語でない場合があります。
説明
「仮訳」は、一時的や仮の翻訳を指し、正式な翻訳が必要な場合に使われる概念です。一方、「正式訳」は、最終的かつ確定した翻訳を指します。仮訳は、あくまで暫定的なものであり、後に正式訳が行われることが多いです。
使用例
仮訳:この文章は仮訳ですので、正式な翻訳を待ってください。
正式訳:こちらの文書は正式訳が必要ですので、しばらくお待ちください。
前の記事: « 正式訳の対義語・反対語を使用例を交えて分かりやすく解説!