
原文の対義語・反対語
- げんぶん原文
- ほんやく翻訳
※このサイトに掲載されている対義語・反対語は回答を提示することを最優先しており、厳密な対義語・反対語でない場合があります。
説明
「翻訳」はある言語の文章を別の言語に変換することを指します。一方で「原文」は翻訳される前の元の文章を指し、翻訳と対照的な概念です。
使用例
原文:彼は原文をそのまま掲載しました。
翻訳:この本は英語から日本語に翻訳されています。
前の記事: « 習熟度の対義語・反対語を使用例を交えて分かりやすく解説!
次の記事: 翻訳の対義語・反対語を使用例を交えて分かりやすく解説! »